冰与火之歌中文维基
第44行: 第44行:
 
Tyrion, Bronn, and Shae play a drinking game the night before the battle. Tyrion makes observations and if he is correct the person has to drink. He guesses correctly that Bronn has been beyond the Wall and killed someone before he was twelve years old (though it was a woman, not a man, and he killed her in self-defense, because she was coming at him with an axe). Tyrion guesses that Shae's mother was a whore, her father deserted them, and she is low born - however he is wrong on each guess. Tyrion cannot read Shae's personality, but this only makes her more intriguing to him. When Shae starts to question Tyrion, [[Bronn]] reveals that he heard Tyrion was once married. Reluctantly, Tyrion explains that when he was very young, he and [[Jaime Lannister|Jaime]] were out riding near [[Casterly Rock]] and found a young common girl in distress from bandits. While Jaime chased the bandits off, Tyrion comforted the girl, whose name was [[Tysha]]. They ended up getting drunk at a local inn, and she became so enamored of him that Tyrion felt like he wasn't an ugly dwarf. Later that night she had sex with Tyrion, the first time he was ever with a woman. Tyrion fell madly in love, and bribed a drunken septon to marry them in secret. However, two weeks later his father Tywin found out, and was utterly furious that his son had married a commoner. Tywin forced Jaime to reveal the truth: the girl was a prostitute and Jaime set the situation up to do something nice for his little brother. Tywin then instructed his guards to have sex with her, with her being paid a silver coin for each man, while Tyrion was forced to watch. Shae points out that Tyrion was foolish to believe a woman would sleep with him just hours after almost being raped. As she gets romantic with Tyrion, Bronn leaves the tent.
 
Tyrion, Bronn, and Shae play a drinking game the night before the battle. Tyrion makes observations and if he is correct the person has to drink. He guesses correctly that Bronn has been beyond the Wall and killed someone before he was twelve years old (though it was a woman, not a man, and he killed her in self-defense, because she was coming at him with an axe). Tyrion guesses that Shae's mother was a whore, her father deserted them, and she is low born - however he is wrong on each guess. Tyrion cannot read Shae's personality, but this only makes her more intriguing to him. When Shae starts to question Tyrion, [[Bronn]] reveals that he heard Tyrion was once married. Reluctantly, Tyrion explains that when he was very young, he and [[Jaime Lannister|Jaime]] were out riding near [[Casterly Rock]] and found a young common girl in distress from bandits. While Jaime chased the bandits off, Tyrion comforted the girl, whose name was [[Tysha]]. They ended up getting drunk at a local inn, and she became so enamored of him that Tyrion felt like he wasn't an ugly dwarf. Later that night she had sex with Tyrion, the first time he was ever with a woman. Tyrion fell madly in love, and bribed a drunken septon to marry them in secret. However, two weeks later his father Tywin found out, and was utterly furious that his son had married a commoner. Tywin forced Jaime to reveal the truth: the girl was a prostitute and Jaime set the situation up to do something nice for his little brother. Tywin then instructed his guards to have sex with her, with her being paid a silver coin for each man, while Tyrion was forced to watch. Shae points out that Tyrion was foolish to believe a woman would sleep with him just hours after almost being raped. As she gets romantic with Tyrion, Bronn leaves the tent.
   
  +
第二天早晨,兰尼斯特军认为,史塔克的斯偷走他们的游行;他们即将受到攻击,并草草地准备战斗。提利昂给他的部落发表了令人鼓舞的演讲,他们进入战场后,他意外地被打晕了。当他清醒时,波隆告诉他,兰尼斯特赢得了这场战斗,但它是一个佯攻。作为诱饵,罗伯派他的军队的一小部分,对抗和延缓泰温的军队,而主力军团继续前进[[奔流城]攻击詹姆的军队。
The next morning the Lannister army finds that the Starks have stolen a march on them; they are about to be attacked and have to hastily prepare for battle. Tyrion gives a rousing speech to his hill tribesmen, but as they charge for the front he is first nearly trampled and then knocked out by an accidental blow to the head from someone's club. When he regains consciousness on the back of a wagon, Bronn tells him that the Lannisters won the battle, but it was a feint. As a diversion, Robb sent a small portion of his army to confront and delay Tywin's forces, while the main army marched on [[Riverrun]] to attack Jaime's army.
 
   
 
[[File:Jaime captured.png|thumb|190px|Jaime is captured by Robb's army.]]
 
[[File:Jaime captured.png|thumb|190px|Jaime is captured by Robb's army.]]
 
[[File:Robb_Stark_after_the_battle.jpg|right|thumb|190px|[[Robb Stark]] after his victory.]]
 
[[File:Robb_Stark_after_the_battle.jpg|right|thumb|190px|[[Robb Stark]] after his victory.]]
  +
凯特琳和[[罗德利克·凯索]]在林地里焦急地等待,因为他们听到战斗的声音。突然罗柏带着囚犯詹姆凯旋而归。[[呓语森林之战]]解除奔流城的围攻,詹姆的军队被摧毁了。詹姆建议用一对一的决斗他们结束战争,,但罗柏拒绝了,把詹姆关了起来。罗柏感叹,他的决定导致2,000人的死亡。他告诉他的军队,虽然他们已经赢得了巨大的胜利,但战争还远远没有结束。
Catelyn and Ser [[Rodrik Cassel]] are waiting in woodlands as they hear sounds of battle. Suddenly Robb returns from his victory with his guards and a prisoner, Jaime himself. The [[Battle of the Whispering Wood]] has lifted the siege of Riverrun, and Jaime's army has been destroyed. Jaime suggests they end the war now with a bout of single combat between himself and Robb, but Robb refuses and has him imprisoned. Robb laments that his diversion sent 2,000 men to their deaths. He gives a speech to his army and tells them that they have won a great victory, but the war is far from over.
 
  +
 
===君临===
 
===君临===
 
在君临,[[艾莉亚·史塔克]]街道上抓住了一只鸽子,想要用它换面包片,但没有成功。她看到街上人群涌向[[贝勒大圣堂]],并告知[[国王之手]]在那里接受审判,艾莉亚会看到了父亲,她爬上对贝勒的雕像(贝勒是以前的坦格利安的国王,人称受祝福的贝勒,雕像是以他命名)的基座。她看到父亲身上带着铐链。奈德看到了艾莉亚,和他穿过人群向守夜人[[尤伦]]示意。奈德看着雕像,说:“贝勒。”大家不明白,但尤伦听懂了,他向艾莉亚方向走去。
 
在君临,[[艾莉亚·史塔克]]街道上抓住了一只鸽子,想要用它换面包片,但没有成功。她看到街上人群涌向[[贝勒大圣堂]],并告知[[国王之手]]在那里接受审判,艾莉亚会看到了父亲,她爬上对贝勒的雕像(贝勒是以前的坦格利安的国王,人称受祝福的贝勒,雕像是以他命名)的基座。她看到父亲身上带着铐链。奈德看到了艾莉亚,和他穿过人群向守夜人[[尤伦]]示意。奈德看着雕像,说:“贝勒。”大家不明白,但尤伦听懂了,他向艾莉亚方向走去。

2014年5月23日 (五) 16:52的版本

Content
<insert name here>
这篇文章需要翻译。你可以帮助冰与火之歌中文维基来 翻译它
Klipper
<insert name here>,
这篇文章需要改进。你可以帮助冰与火之歌中文社区来 编辑它

情节翻译丶补充等。


贝勒圣堂Baelor)(http://gameofthrones.wikia.com/wiki/Baelor ) 是HBO出品的中世纪奇幻诗史电视剧权力的游戏第一季第九集, 总播放集数第九集。本集由David BenioffD.B. Weiss编剧, 并由Alan Taylor执导,于2011年6月12日首播。

剧情大纲

得知女儿们的情况,奈德做出重大决定。凯特琳被迫与河渡口领主、孪河城侯爵瓦德·佛雷达成一项令她很不舒服的协议,以换取北境大军顺利通过石桥的"许可"。提利昂刚找到一位新情妇就被父亲逼着上前线作战。罗柏获得三叉戟河战役的胜利并抓获一名重要的敌人。伊蒙学士将一个令人震惊的秘密告诉琼恩·雪诺卓戈卡奥的伤势不断恶化,丹妮莉斯不顾柯索等人的反对,执意要让巫魔女弥丽·马兹·笃尔挽救夫君的性命。

剧情详解

Theon and Robb 1x09

Theon and Robb outside the Twins.

地牢

瓦里斯红堡下的地牢看望奈德·史塔克。瓦里斯告诉奈德的珊莎在宫廷上为父亲求情和罗柏已经[[北境]领导的军队起义。。此外,王后更关切劳勃的哥哥,史坦尼斯的动向,他是一个冷酷、成熟的战斗指挥官。瓦里斯敦促奈德为了珊莎承认叛国罪行。作为回报,瑟曦会让他披上黑衣送他去长城,加入他的弟弟班扬私生子的儿子琼恩·雪诺的队伍。奈德很生气,他愿意诚实和荣誉牺牲自己的生命,当瓦里斯暗示珊莎会为此付出代价,奈德动摇了。

孪河城

罗柏的军队到达了孪河城孪河城位于绿叉河的岔口三叉戟河两岸 。席恩·葛雷乔伊射落乌鸦,以防行踪泄露。虽然[[佛雷家族]效忠于凯特琳·史塔克父亲,但瓦德·佛雷到现在还没确定站在哪一边,为了保证罗柏的安全,凯特琳·史塔克先过河去城堡交涉。经过凯特琳和瓦德之间的一些艰难的谈判,他们达成协议:佛雷的军队将加入罗柏一方,任他调遣,但作为回报,罗柏和艾莉亚必须与瓦德的孩子联姻。罗柏同意了,但艾莉亚不会同意的。此外,罗柏还必须接受Olyvar Frey]作为做他的侍从。

黑城堡

Jon and Jeor

Jeor Mormont gives his sword Longclaw to Jon Snow.

Aemon 1x09

Maester Aemon reveals his true identity.

黑城堡 ,总司令杰奥·莫尔蒙瓦雷利亚钢的宝剑长爪给送给琼恩·雪诺,以感谢救命之恩。莫尔蒙也恢复了他的职位,告诉他,他已派出艾里沙·索恩君临向国王呈上[[尸鬼]的手,并要求援助。莫尔蒙对琼恩解释道长爪本来是留给自己的儿子乔拉·莫尔蒙的,但他被流放到厄斯索斯了。食堂里,其他新兵看着宝剑大呼小叫,但山姆威尔·塔利远离兄弟的狂欢。山姆把琼恩拉到一边,告诉他关于罗柏带领军队南下作战的消息。琼恩听后觉得应该去支援自己的兄弟,但伊蒙学士告诉他守夜人要忠于自己的责任,伊蒙透露,他的全名是伊蒙·坦格利安,他原是一个国王的儿子,另一个国王的兄弟, 疯王之叔父。当他他的整个家庭在劳勃的叛乱中被屠杀或流放时,伊蒙不得不站在一旁,什么也不做,而。这不是一个轻松的选择。 伊蒙说,他不能命令琼恩的去留,琼恩必须做出自己的选择,并用他的余生承担选择的后果。

狭海对岸

Far to the east, Daenerys Targaryen is concerned that the wound her husband Khal Drogo took fighting Mago has festered and become infected. He falls from his horse, a grave sign of weakness amongst the Dothraki. Daenerys tells the khalasar that they are stopping and requests for Qotho to get Mirri Maz Duur to help Drogo. Qotho is unhappy with entrusting Drogo's care to the woman, whom he calls a maegi or witch, but relents.

兰尼斯特的军营

The Lannister armies prepare for battle. Tywin tells his son Tyrion that he means to use the hill tribe forces to give them an edge against the Stark army, essentially to be used as cannon fodder. He orders Tyrion to lead them from the front of the vanguard. Tyrion angrily accuses his father of trying to kill him. He storms back to his tent to find that Bronn has found him, as per instruction, a whore named Shae. Tyrion takes an immediate liking to her. When told they go into battle in the vanguard in the morning, Bronn goes off to find one for himself.

Drogo's fall

Drogo after his fall.

Daenerys

Jorah Mormont helps Daenerys.

At Daenerys' request, Ser Jorah armors himself. Jorah also advises her to leave now, because Drogo is certain to die and when he dies, his lieutenants will fight amongst themselves to be his successor; whoever wins will kill Daenerys's son, rather than risk the boy growing up to be a rival, but Daenerys refuses to abandon her husband. Mirri Maz Duur promises to save Drogo's life, but she needs to sacrifice a life in exchange. She takes Drogo's horse into his tent and starts the ceremony, slitting the animal's throat over Drogo's comatose form. Some of Drogo's warriors become enraged at what they see as Daenerys' attempts to interfere with the natural way of things and Qotho tries to attack her, but Ser Jorah kills him. Daenerys starts to go into labor, but none of the Dothraki midwives will help her, thinking her cursed. With no choice, Jorah takes Daenerys into the tent as the ceremony continues.

兰尼斯特的军营

Tyrion 1x09

Tyrion Lannister leads the hill tribes into battle.

Tyrion, Bronn, and Shae play a drinking game the night before the battle. Tyrion makes observations and if he is correct the person has to drink. He guesses correctly that Bronn has been beyond the Wall and killed someone before he was twelve years old (though it was a woman, not a man, and he killed her in self-defense, because she was coming at him with an axe). Tyrion guesses that Shae's mother was a whore, her father deserted them, and she is low born - however he is wrong on each guess. Tyrion cannot read Shae's personality, but this only makes her more intriguing to him. When Shae starts to question Tyrion, Bronn reveals that he heard Tyrion was once married. Reluctantly, Tyrion explains that when he was very young, he and Jaime were out riding near Casterly Rock and found a young common girl in distress from bandits. While Jaime chased the bandits off, Tyrion comforted the girl, whose name was Tysha. They ended up getting drunk at a local inn, and she became so enamored of him that Tyrion felt like he wasn't an ugly dwarf. Later that night she had sex with Tyrion, the first time he was ever with a woman. Tyrion fell madly in love, and bribed a drunken septon to marry them in secret. However, two weeks later his father Tywin found out, and was utterly furious that his son had married a commoner. Tywin forced Jaime to reveal the truth: the girl was a prostitute and Jaime set the situation up to do something nice for his little brother. Tywin then instructed his guards to have sex with her, with her being paid a silver coin for each man, while Tyrion was forced to watch. Shae points out that Tyrion was foolish to believe a woman would sleep with him just hours after almost being raped. As she gets romantic with Tyrion, Bronn leaves the tent.

第二天早晨,兰尼斯特军认为,史塔克的斯偷走他们的游行;他们即将受到攻击,并草草地准备战斗。提利昂给他的部落发表了令人鼓舞的演讲,他们进入战场后,他意外地被打晕了。当他清醒时,波隆告诉他,兰尼斯特赢得了这场战斗,但它是一个佯攻。作为诱饵,罗伯派他的军队的一小部分,对抗和延缓泰温的军队,而主力军团继续前进[[奔流城]攻击詹姆的军队。

Jaime captured

Jaime is captured by Robb's army.

Robb Stark after the battle

Robb Stark after his victory.

凯特琳和罗德利克·凯索在林地里焦急地等待,因为他们听到战斗的声音。突然罗柏带着囚犯詹姆凯旋而归。呓语森林之战解除奔流城的围攻,詹姆的军队被摧毁了。詹姆建议用一对一的决斗他们结束战争,,但罗柏拒绝了,把詹姆关了起来。罗柏感叹,他的决定导致2,000人的死亡。他告诉他的军队,虽然他们已经赢得了巨大的胜利,但战争还远远没有结束。

君临

在君临,艾莉亚·史塔克街道上抓住了一只鸽子,想要用它换面包片,但没有成功。她看到街上人群涌向贝勒大圣堂,并告知国王之手在那里接受审判,艾莉亚会看到了父亲,她爬上对贝勒的雕像(贝勒是以前的坦格利安的国王,人称受祝福的贝勒,雕像是以他命名)的基座。她看到父亲身上带着铐链。奈德看到了艾莉亚,和他穿过人群向守夜人尤伦示意。奈德看着雕像,说:“贝勒。”大家不明白,但尤伦听懂了,他向艾莉亚方向走去。

奈德有一个机会,承认自己的“罪行”。为了艾莉亚和珊莎,奈德作出虚假供述。他说,乔佛里铁王座上真正的国王。取悦他。大学士派席尔赞颂乔佛里的美德并建议按照瑟曦太后和珊莎的意见,让奈德穿上黑衣。然而,乔佛里认为这么做是懦妇的行为,决不让奈德逍遥法外。他命令伊林·派恩爵士给他带来了叛徒的头。

Ned's execution

Ser Ilyn Payne executes Eddard Stark.

群众中掀起了轩然大波。艾莉亚试图穿过人群去救了她的父亲,但尤伦阻止了她,珊莎尖叫着,被守卫抓住。瑟曦也震惊不已,试图阻止命令乔佛里的顺序一样。瓦里斯想要说什么但乔佛里不听。奈德被迫下跪,他看到尤伦已经救出艾莉亚,并松了一口气。伊林·派恩用奈德自己的剑寒冰砍下了他的脑袋。。

剧集注释

  • This episodes covers approximately Chapters 59-61 and 63-66 (Eddard 15, Catelyn 9-10, Jon 8, Tyrion 8, Daenerys 8 and Arya 5) of the first novel.
  • The episode title refers to the Great Sept of Baelor, the grand seat of the Faith of the Seven in King's Landing, and from Baelor Targaryen, the King after whom the Great Sept was named.
  • Maester Aemon's count of the kings suggests that in the TV series the short rule of King Jaehaerys II has been eliminated, making the Mad King directly a son of King Aegon V ('Egg' from the Tales of Dunk and Egg prequel novellas by George R.R. Martin). Aemon even mentions 'Egg' by name.
  • In the novels, Shae is a native of Westeros, but in the TV series has been made into a native of Essos to account for actress Sibel Kekilli's German accent. In the novels, Shae is around eighteen years old.
The Twins Title Sequence

The Twins, as shown in the title sequence.

  • The title sequence shifts again, this time dropping the Eyrie in favour of the Twins. However, for events in the east Vaes Dothrak continues to be used, although the narrative has moved far south and east of that city to Lhazar.
  • Eddard Stark's word to Yoren before he is executed, "Baelor", refers to the statue of Baelor the Blessed, where Ned sees his daughter Arya; thus signaling Yoren to protect her.
  • The lines spoken by Pycelle prior to Ned's execution were spoken by the High Septon in the books. The High Septon, nevertheless, is still present in the scene as Ned mentions him.
  • One of the more substantial alterations from the novel occurs in this episode in that Tyrion rather comically is knocked unconscious before he can take part in the fighting, whereas in the novel he is an active (if reluctant) participant and holds his own against several opponents. In addition, the original novel has Tyrion telling his story of being set up with a whore to Bronn shortly after leaving the Eyrie.

剧中名言

Eddard Stark: "You think my life is some precious thing to me? That I would trade my honor for a few more years...of what?" You grew up with actors. You learned their craft and you learnt it well. But I grew up with soldiers. I learned how to die a long time ago."
Varys: "Pity. Such a pity. What of your daughter's life, my lord? Is that a precious thing to you?"


Walder Frey: "Stark, Tully, Lannister, Baratheon. Give me one good reason why I should waste a single thought on any of you?"


Daenerys Targaryen: "I am the blood of the dragon."

Qotho: "The dragons are all dead, khaleesi."


Mirri Maz Duur: "The dead will dance here tonight".


Robb Stark: "I sent two thousand men to their graves today".

Theon Greyjoy: "The bards will sing songs of their sacrifice."
Robb: "Aye, but the dead won't hear them."


Maester Aemon: "Tell me, did you ever wonder why the men of the Night's Watch take no wives and father no children?"

Jon Snow: "No."
Aemon: "So they will not love. Love is the death of duty. If the day should ever come when your lord father was forced to choose between honor on the one hand and those he loves on the other, what would he do?"
Jon: "He... He would do whatever was right. No matter what."
Aemon: "Then Lord Stark is one man in 10,000. Most of us are not so strong. What is honor compared to a woman's love? And what is duty against the feel of a newborn son in your arms? Or a brother's smile?
Jon: "Sam told you."
Aemon: "We're all human. Oh, we all do our duty when there's no cost to it. Honor comes easy then. Yet sooner or later in every man's life there comes a day when it's not easy. A day when he must choose.
Jon: "And this is my day? Is that what you are saying?"
Aemon: "Oh, it hurts, boy, Oh, yes. I know."
Jon: You do not know! No one knows. I may be a bastard, but he is my father and Robb is my brother!
Aemon: [chuckles] The gods were cruel when they saw fit to test my vows. They waited till I was old. What could I do when the ravens brought news from the South? The ruin of my House, the death of my family? I was helpless, blind, frail. But when I heard they had killed my brother's son, and his poor son, and the children. Even the little children!"
Jon: "Who are you?"
Aemon: "My father was Maekar, the First of his Name. My brother Aegon reigned after him, when I had refused the throne, and he was followed by his son Aerys, whom they called the Mad King."
Jon: "You're Aemon Targaryen."
Aemon: "I am a maester of the Citadel, bound in service to Castle Black and the Night's Watch. I will not tell you...to stay or go. You must make that choice yourself, and live with it for the rest of your days. As I have."

首次登场

死亡人物


Cast

Starring

Also starring

  • Jason Momoa as Khal Drogo

Guest starring

Uncredited

Cast notes

  • Frank O'Sullivan reprises his role as a Night's Watch messenger from the previous episode as one of the men who greets Jon Snow after he receives Longclaw, but goes uncredited. It is possible that the scene was moved from the previous episode to this one.
  • In the books, Lord Walder Frey's eldest son and heir is Ser Stevron Frey, whilst the other one that chastises Lord Frey for being rude to Catelyn is Ryger Rivers, one his his bastard sons. However, Ryger is described as being young.
  • The daughter of Walder Frey standing beside Walder Rivers is identified in the Season 3 episode "The Rains of Castamere" as Arwaya Frey.
  • Michelle Fairley is credited before Nikolaj Coster-Waldau for the first time having been credited directly after him until he did not appear in "A Golden Crown".
  • Starring cast member Isaac Hempstead-Wright (Bran Stark) is not credited and does not appear in this episode.
  • This episode is the final appearance of starring cast member Sean Bean (Eddard Stark) due to the death of his character. He is credited, but does not appear in the next episode "Fire and Blood".

Template:Season1nav

参考与注释

http://gameofthrones.wikia.com/wiki/Baelor